31 de janeiro de 2012

Lexicofilia (5) ... ou epíteto para um país

Choné: o que é maluco ou amalucado
(In Dicionário Priberam da Língua Portuguesa)
.

A propósito dos últimos tempos, tenho para mim que Portugal deixou de ser a "ovelha negra" da Europa para passar a ser, pelo menos internamente, a ovelha... choné!

E para "desanuviar", AQUI ficam 40 segundos de pura "chonézice".

7 comentários:

  1. R.,
    Estamos mesmo mal. Quem consegue desanuviar em apenas 40 segundos? :)

    Beijo :)

    ResponderEliminar
  2. Na China é o dragão

    aqui são os coelhos

    Chonés ficamos nós

    ResponderEliminar
  3. Pegou pesado R. Mas ela é linda, a ovelha ... tem senso de humor.

    bjs - nem me atrevo a dizer o que temos aqui no Brasil.

    ResponderEliminar
  4. isto aqui está com zoom!! e as ovelhas são todas negras, será uma analogia?

    ResponderEliminar
  5. Ena, onde desencantaste isto? :))))
    Não sei se seremos ovelhas choné ou um bando de carneiros. Vou ali refletir, mas não demasiado...
    Beijinhos para ti!

    ResponderEliminar